«карта»

28
Окт 08

Перевернутая карта

  Zhik, город    Маскав

Австралийцы воспринимают мир не так как все остальные жители планеты. В Австралии жарко, есть океан и много кенгуру. Как-то Костя Дзю сказал, что хорошо быть миллионером в Австралии. Кроме этого, австралийцы выпускают свои австралийские перевернутые карты мира.

Первый раз, увидев перевернутую карту мира четыре года назад, я раскрыл рот и минуту не мог понять, что происходит. В Москве такие атласы мне не попадались вовсе, даже в самом лучшем магазине карт на Кузнецком мосту. А год назад, будучи в Вашингтоне, я забрел в магазин атласов и первым делом спросил: «ду ю хэв саус-ап мэпс?». Карту я привез в Москву, а вот повесить ее было негде. Зато место карте нашлось на стене в отделе новостей.

— Ё-моё! — Воскликнул международный обозреватель, увидев перевернутые материки, — что же это получается-то? Я уже несколько лет международный обозреватель, а все, оказывается, вверх тормашками! Это ведь Китай теперь наш северный сосед?! А США вовсе не Северная Америка, а Южная! Теперь нужно с осторожностью произносить фразу «я поеду на юга», потому что «юга» — это Сибирь.

Всяк входящий сначала проходил мимо, потом резко останавливался, делал несколько шагов назад, открывал рот, смотрел на карту, пытаясь понять что происходит, а потом говорил: «ребята, вы карту кверх-ногами повесили».

За окном стояла башня «Газпрома». Я посмотрел задумчиво, и сказал: «Газпром. Мечты сбываются». А затем тихо добавил: «если вы один из управляющих нашей компании».

Вкратце: ,

13
Мар 05

Карта

  Zhik, город    Маскав

Это ведь магазин карт. Самый лучший магазин географических атласов. Нигде больше такого нету — только на Кузнецком мосту. А сколько там карт! Красота! Тут тебе и Байкал и Зауралье, только Москвы штук 50 разных вариаций и разновидностей.

Только, вот, если вам нужна карта Африки или Ближнего Востока, тогда, пожалуй, лучше обратиться в американское посольство. Это они специалисты по части всяких афганистанов, туркестанов и прочих шведов.

— Девушка, будьте добреньки, покажите карту Таджикистана.
— Таджикистана? Люсь, а у нас есть Таджикистан. Нет, молодой человек, нету.
— Ну тогда Центральной Азии, что ли…
— Щас, — сказала продавщица и полезла на полку американских изданий.
— Скажите, а на каком она языке?
— Как это на каком!? — недоумевающе посмотрела она на меня, будто это само собой разумеющиеся факты и я просто профан, раз не знаю таких простых вещей. — На ИХНИМ!

На ихним! Какой там у них язык? Да какая разница: он ихний, какой бы не был.

— Нет, спасибо, не надо.

Вкратце: